诗书影音,漫谈艺术


10月的温肯,沉浸在艺术节的浓郁文化氛围中。艺术无处不在,一首悦耳动听的歌,一幅笔墨淡雅的画,一部催人泪下的电影。艺术作品表达了创作者个人对世界的理解,对艺术作品的欣赏和解读则是我们内心世界的投射。让我们来听听人文学院和建筑与设计学院的教授们分享诗书影音,漫谈艺术。

 

John Chua 传播系教授

在这个新世界里孕育了如此多的新事物,电影也不例外。然而,John Chua教授想向我们推荐一部经典电影—-《辛德勒的名单》。《辛德勒的名单》由犹太导演史蒂文·斯皮尔伯格执导。“那部电影曾经是我最喜欢的电影之一,现在好电影太多了,我说不出哪部是我最喜欢的。我曾经说过,这部电影是我最喜欢的一部。”Chua说。这部电影对他的事业产生了影响,他的电影梦想始于此。他曾为史蒂文·斯皮尔伯格的团队工作过几年。此外,他在学生时代就创作了电影剧本。

《辛德勒的名单》是一部感人至深的电影,给观众带来了难以言表的感受。这部反战电影有强大的力量,我们可以通过这部意义非凡的电影缅怀历史。

Craig Blacklock   英语系教授

Professor Craig Blacklock有多年艺术学习的经历。同时,他也是我们学校舞蹈兴趣班的老师,教授学生们摇摆舞和萨尔萨舞。其中,伙伴舞和交际舞是他的最爱;他喜欢和他人一起跳舞,并认为所有的舞蹈都有其特有的有趣之处。

他推荐了几首既适合跳舞伴奏又适合独自聆听的歌曲。比如,配上一把可爱的吉他伴奏的鲍勃·马利的《救赎之歌》。这首曲子可以抵御抑郁,鼓励人们奋发向上。对于美国摇摆舞,他最喜欢的歌曲是路易斯·阿姆斯特朗的《Mack the knife》,这是一首优美有力的歌曲。虽然背后的故事与死亡和杀人有关,但这首歌很动听,也很适合作为舞蹈伴奏。这些有着美妙音乐的故事歌曲值得一听,歌曲也正因为背后的故事增添了风味。

Redemption SongBob Marley – Songs Of Freedom

Mack the KnifeLouis Armstrong – This Life

P.S.:如果你想参加舞蹈课,请看下面的海报:

Mieke Bahmer  设计系教授

Mieke Bahmer是建筑与设计学院的教授,也是艺术史的讲师。在她看来,艺术的形式就是交流。如果艺术没有被传达,它就是失职的。艺术是艺术家表达自我的方式,同时也是沟通交流的过程。

她最喜欢的艺术品是萨顿胡的《钱包盖》。上面或抽象或具象的图案,色彩美妙,制作精致。通过这些图案,我们可以了解关于英国、法国和德国的中世纪时期的情况。Bahmer教授告诉我们,钱包盖是用来识别人的身份的。撒克逊人有不同的世界观,不同的表达方式,那时候他们没有文字,这意味着人们不会读或写。如果想知道一个人的地位有多高,可以通过观察他的珠宝。她对钱包盖的解读是它是不来自其他文化的个人历史,是不寻常的。

 

 

 

Danny Dyer  英语系教授

Dyer教授是人文学院的英语讲师,也是诗歌社的指导老师。下面这首《LATE NOVEMBER IN A FIELD》是他最喜欢的诗之一。Dyer教授对这首诗的喜爱源自他的导师,他说导师讲述这首诗的方式改变了他的生活,也激发了他写诗的灵感。这首诗流淌着一种安静、简单的感觉,我们在生活中都有迷失、孤独或气馁的时刻,这首诗捕捉到了这些忧郁的情绪。

最后,让艺术漫谈在这首诗中结束吧:

 

LATE NOVEMBER IN A FIELD

by James Wright

Today I am walking alone in a bare place,

And winter is here.

Two squirrels near a fence post

Are helping each other drag a branch

Toward a hiding place; it must be somewhere

Behind those ash trees.

They are still alive, they ought to save acorns

Against the cold.

Frail paws rifle the throughs between cornstalks when the moon

Is looking away.

The earth is hard now,

The soles of my shoes need repairs.

I have nothing to ask a blessing for,

Except these words.

I wish they were

Grass.

 

文字丨许思博

文稿编辑 | 陈跃

图片 | 受访者提供

制作 | 汤涟猗

责编 | 媒体中心